Menu

 

Ukázka z našeho jídelního lístku. Jídelní lístek se u nás mění každý den. Pro celou nabídku jídel v daný den, prosím volejte 608 447 091 nebo pište na hotel@hsb.cz.

A sample of our menu. Our menu is changed every day. For the full range of meals on the day, please call 608 447 091 or write to hotel@hsb.cz.

Ein Auszug aus unserer Speisekarte. Die Speisekarte ändert sich bei uns jeden Tag. Für die gesamte Auswahl an Mahlzeiten am Tag rufen Sie bitte 608 447 091 an oder schreiben Sie an hotel@hsb.cz.

 

 

Předkrm / Appetizer / Vorspeise

 

Husí paštika · hruškové čatní · perník

Goose paté · pear chutney · gingerbread

Gänsepastete · Birnechutney · Lebkuchen

190,-

 

Carpaccio z řepy · kozí sýr · piniové ořechy · pesto

Beet carpaccio · goat cheese · pinie nuts · pesto

Betecarpaccio · Ziegenkäse · Piniennüsse · Pesto

170,-

 

Roastbeef · kaparová remuláda · parmazán · frisee salát

Roastbeef · caper remoulade · parmesan · frisee salad

Roastbeef · Kapern Remoulade · Parmesan · Friseesalat

190,-

 

Hovězí carpaccio · bazalkové pesto · parmezán · kapary

Beef carpaccio · basil pesto · parmesan · capers

Rindcarpaccio · Basilikumpesto · Parmesan · Kaparen

240,-

 

Polévka / Soup / Suppe

 

Hovězí vývar · nudle · maso · zelenina

Beef broth · noodles · meat · vegetable

Rinderbrühe · Nudeln · Fleisch · Gemüse

85,-

 

                                                          

Jihočeská kulajda · houby · zastřené vejce

South bohemian dill soup · mushrooms · poached egg

Südbohmendillsuppe · Pilzen · pochierte Ei

 85,-

 

Salát / Salad / Salat

 

Variace salátů · dýně · brokolice · balkánský sýr · pančeta

Leaf salad variation · pumpkin · broccoli · balkan cheese · pancetta

Blattsalatvariation · Kürbis · Brokkoli · gebackener Kürbis · Speck

190,-

 

 

 

 

 

Hlavní chod / Main course / Hauptgericht

 

Hovězí žebro · křenová omáčka · máslová zelenina · pažitkový brambor

Beef rib · horseradish sauce · buttered vegetable · Chive potatoes

Rindrippe · Meeretichsauce · Buttergemüse · Schnittlauch Kartoffeln

290,-

 

Prso z kukuřičného kuřete · grilovaná zelenina · gratinované brambory · tymiánový sós

Breast of corn fed chicken · grilled vegetable · gratinated potatoes · thyme sauce

Hähnchenbrust · gegrillte Gemüse · gratinierte Kartoffeln · Thymiansauce

320,-

 

Filet z candáta · citronové risotto · hrášek

Pikeperch fillet · lemon risotto · pea

Zanderfilet · Zitronenrisotto · Erbsen

480,-

 

Vepřová panenka · bylinková krusta · žampionové špecle · špenát

Pork tenderloin · herb crust · champignon spätzle · spinach

Schweinefilet · Kräuterkruste · Pilzspätzle · Spinat

 360,-

 

Telecí steak · majoránkové máslo · karotkové pyré · hasselback brambory

Veal steak · marjoram butter · carrot puree · hasselback potatoes

Kalbsteak · Majoranbutter · Karottenpüree · Hasselebackkartoffeln

560,-

 

Jelení hřbet · bramborová roláda· savoy kapusta · brusinková omáčka

Deer saddle · potatoe roulade · savoy cabbage · cranberry sauce

Hisrchrücken · Kartoffelrolade · Savoykohl · Preiselbeerensauce

590,-

 

Hovězí steak · portská omáčka · celerové pyré · hranolky · špenát

Beef steak · port wine sauce · celery puree · french fries · spinach

Rindsteak · Portweinsauce · Selleriepüree · Pommesfrites · Spinat

590,-

 

Dezert / Dessert

 

Hruškové tiramisu · karamelová omáčka

Pear Tiramisu · caramel sauce

Birne Tiramisu · Karamellsauce

 135,-

 

Višňový dort · ovoce

Cherry cake · fruit

Sauerkirchentorte · Obst

 135,-

 

Čokoládové brownies · malinová omáčka · vanilková zmrzlina

Chocolate brownies · raspberrysauce · vanilla icecream

Schokoladebrownies · Himbeersauce · Vanilleneis

135,-

 

Rezervace restaurace

+420 608 447 091
hotel@hotelusolnebrany.cz
Rezervovat stůl
Otevírací doba restaurace
Po - Pá: 11:00 - 15:00 17:00 - 22:00
Sobota:   17:00 - 22:00
Neděle: zavřeno  
Zpracováváme soubory cookies. Pomáhají nám ke správnému fungování webové stránky, k poskytování funkcí sociálních sítí, personalizaci obsahu a inzerce a k analýzám její návštěvnosti. Používáním webu souhlasíte s jejich užitím.